Rinnerberger Wasserfall-Austria

Wanderung im Nationalpark Kalkalpen:Hike in the Kalkalpen National Park:

Nur ca. 120 Gehminuten durch wilde Schluchten und urtümliche Wälder vom Dorf Schmiedleithen entfernt ,mit einigen Fotostopps etwas länger.

Only about 120 minutes‘ walk through wild gorges and primeval forests from the village of Schmiedleithen, with a few photo stops a little longer.

Mein Parkplatz war ca.500 Meter außerhalb des Dorfes nahe am Strassenrand (Heindelmühlstraße ), dort habe ich eine kleine Nische gefunden zum Parken. Gasthaus Waldklause ist angeblich dauerhaft geschlossen.

My parking lot was about 500 meters outside the village near the roadside (Heindelmühlstrasse), where I found a small niche for parking. Gasthaus Waldklause is said to be permanently closed.

Der Aufgang war auch gleich an dieser Stelle ,und sogar Beschriftet.Zuerst begegnete ich einer Wasserrohrleitung ,und eine Wassertank aus Beton ,und dann einer Abzweigung ,der Weg ist gerade aus zu Gehen.

The staircase was also right there, and even labeled. First I met a water pipe and a concrete water tank, and then a fork, the path is straight on.

Another picture of the surroundings in a forest clearing.

Noch ein Bild von der Umgebung bei einer Waldlichtung.

Im Bild unten dieser Weg .Zuerst ca.einen Kilometer durch einen Laubwald sehr Dicht und Steinig und etwas rutschig ,man muss immer aufpassen auf dem ganzen Weg.

In the picture below this path. First about one kilometer through a deciduous forest very dense and rocky and a bit slippery, you always have to be careful all the way.

Als nächstes vorne beim Rinnerberger Bach der übergang bei der Eisenbrücke ,ein Bach der nach Regenfällen gewaltig anwachsen kann.

Next up at the Rinnerberger Bach transition at the Eisenbrücke, a stream that can grow enormously after rainfall.

Der Bach links und Rechts gesehen von der Brücke im Bild oben und unten.

The brook seen left and right from the bridge in the picture above and below.

Ein kleiner Wasserfall oberhalb der Brücke.

A small waterfall above the bridge.

Hier steht 20 Minuten ,gegangen bin ca. 40 bis 50 Minuten.

It says 20 minutes, I walked about 40 to 50 minutes.

Ab hier wird es etwas Steiler und der Weg schmaler ,kein Weg sondern schmaler Pfad.

From here it gets a little steeper and the path narrower, not a path but a narrow path.

Bei diesem Pfad nach oben hier ist größte Vorsicht geboten.

Great care should be taken on this path up here.

Später kommen ein paar Stufen und der Weg wird etwas besser,dieser Abschnitt war von der Wanderung der ziemlich der steilste Teil mit losen etwas Rutschigen Steinen ,Bild oben.

Later there are a few steps and the path gets a little better, this section was quite the steepest part with loose stones from the hike, picture above.

Ausblick von oben.Man sieht und begegnet hier sehr viele Umgestürzte Bäume auf dieser Wanderung.

View from above: You can see and encounter a lot of fallen trees on this hike.

Von hier ist es nicht mehr weit zum Wasserfall.Mit einem gewaltigen Rauschen kündigt sich der Rinnerberger Wasserfall an, man hört in schon von etwas weiterer Entfernung.

From here it is not far to the waterfall. With a mighty rustle the Rinnerberg waterfall announces itself, you can hear from a little further away.

Ein Wegabschnitt Stelle der durch ein Seil gesichert ist,Der Bach ist etwas entfernt weiter unten.

A section of the path secured by a rope, the stream is a little further down.

Der Wasserfall ist jetzt in Sichtweite.

The waterfall is now in sight.

Meine Frau und ich Steigen hinunter und so nahe wie möglich an in heran ,um in besser zu Sehen.Hier bahnt sich der Bach seinen Weg über den harten Fels und fällt in einen Tümpel ,dies ist gerne ein beliebtes Motiv für Fotografen.

My wife and I descend and get as close as possible to see better, where the creek makes its way over the hard rock and falls into a pond, which is a popular motif for photographers.

Der Weg geht weiter über diese Eisenstiege mit 55 Stufen hinauf zur Fläche oberhalb des Wasserfalles,man gelangt in einen ruhigen Talkessel,der von einem momentan ruhig gurgelnden Bach durchflossen wird.

The path continues on this iron staircase with 55 steps up to the area above the waterfall, you get into a calm basin, which is currently flowed through by a gurgling brook.

Up here is the end of this section of the path and leaving the path for a short distance, you will reach the Rinnerbergerklamm gorge for around 500 meters.

Hier oben ist das Ende dieses Wegabschnittes und den Steig kurz verlassend erreicht man nach ca.500 Metern die Rinnerbergerklamm.

Bach von oben bevor er in die Tiefe stürzt/Bach from above before falling down.

Im Sommer schwirren hier auffällig viele Schmetterlinge,Libellen und Wildbienen herum.

In summer, a remarkable number of butterflies, dragonflies and wild bees buzz around here.

Weiter geht es hier den Bach entlang/We continue along the stream here.

Die Klamm ist leider durch Umgestürzte Bäume am Eingang Blockiert ,der Weg ist hier zu Ende .

The gorge is unfortunately blocked by fallen trees at the entrance, the path ends here.

Meine Frau und ich gehen diesen Weg demnächst wenn möglich von der anderen Seite,diese Klamm erscheint dann im einen anderen Blog.

Vielen Dank für Ihren Besuch ,Fotos und Infos werden bei Gelegenheit wieder Aktualisiert bzw.erneuert.

Thank you for your visit, photos and information will be updated or renewed when the opportunity arises.

https://www.shoop.de/invite/yddszmxWCl/

Adresse :

Parkplatz Gasthaus Waldklause

Pernzeller Straße 1, 4592 Grünburg Oberösterreich

Anreise:

Graz A9 Richtung Liezen,weiter bis Klaus in Klaus A 9 verlassen zur Pyhrnpass Bundesstraße B 138, nach der 3 Kreuzung auf die B 140 Kienberg Richtung Leonstein Grünburg Molln Fahren,nach Leonstein links Abzweigen zur Heindlmühlstraße,Fahren bis Pernzell.

Graz A9 in the direction of Liezen, continue to Klaus in Klaus A 9 to Pyhrnpass Bundestrasse B 138, after the 3 intersection on the B 140 Kienberg in the direction of Leonstein Grünburg Molln Fahren, after Leonstein turn left to Heindlmühlstrasse, drive to Pernzell.

Linz Salzburg Wien A1 bis Sattledt ,wechseln auf A 9 Richtung Graz ,Fahren bis Klaus in Klaus A 9 verlassen zur Pyhrnpass Bundesstrasse B 138, nach der 3 Kreuzung auf die B 140 Kienberg Richtung Leonstein Grünburg Molln Fahren,nach Leonstein links Abzweigen zur Heindlmühlstrasse,Fahren bis Pernzell.

Linz Salzburg Vienna A1 to Sattledt, change to A 9 towards Graz, drive to Klaus in Klaus A 9 leave to Pyhrnpass Bundesstraße B 138, after the 3 intersection onto B 140 Kienberg towards Leonstein Grünburg Molln Fahren, turn left after Leonstein to Heindlmühlstraße, Drive to Pernzell.

5 replies to “Rinnerberger Wasserfall-Austria

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das:
close-alt close collapse comment ellipsis expand gallery heart lock menu next pinned previous reply search share star